Do texto para os ecrãs
A fera tem de morrer
Esta é a tradução de The beast must
die publicada por Nicholas Blake, pseudónimo de Cecil Day-Lewis, em 1938, cujo
protagonista é o detetive Nigel Stangeways.
Em 1952, o livro teve uma adaptação cinematográfica na Argentina, dirigida por Roman Viñoly Barreto, La bestia debe morir.
Em 1969, é
o realizador francês Claude Chabrol que faz a adaptação, Que la bête meure, que em Portugal foi traduzido por Requiem por
um desconhecido.
Imagem de La bestia debe morir


Sem comentários:
Enviar um comentário